Jak používat "není nejlepší" ve větách:

Ukázalo se, že to není nejlepší nápad, protože agent Coulson má lepší.
Оказа се, че това не е най-добрата идея, защото агент Коулсън има по-добра.
Rozumím... já vím, že u vás doma to není nejlepší.
Аз разбирам всичко, знам... знам, че вкъщи имате неприятности.
Myslím, že to není nejlepší nápad.
Да, не мисля че това е много добър план.
Bože, to není nejlepší téma na rande.
Слушай, точно сега не ми се говори за това.
Pro turistu to není nejlepší svačinka.
Не е най-подходящата закуска за турист.
Podívej, řekla jsem ti, že to není nejlepší doba!
Казах, че моментът не е подходящ!
Volat mě během Judge Judy, to není nejlepší způsob jak získat mou náklonnost.
Да ме изкарате от интернет не е най-добрият начин да ви заобичам.
Možná, že léčba není nejlepší možnost.
Може би клиниката не е начинът.
Vím, že to načasování není nejlepší, ale potřebujeme někoho okamžitě.
Знам, че времето не е подходящо, но имаме нужда от човек незабавно.
Hele, teď zrovna není nejlepší chvíle.
В момента не е много удобно.
Ještě před měsícem bych jásal radostí, ale jelikož je Rada znovu v pohotovosti, není nejlepší doba, aby si Stefan vyhazoval z kopýtka.
Преди месец щях да се радвам, но сега Съветът е нащрек. Не му е времето Стефан губи самообладание.
Výš psichiatrie asi není nejlepší místo na seznámení.
Една психиатрия може би не е най-доброто място за свалки.
Dneska není nejlepší den, abys myslel na noční můry.
Бъг, не трябва да мислиш за кошмарите си днес.
Lákavé, ale rozhodně to není nejlepší možnost pro studenty, kteří chtějí dostat stipendium na Thompson- Bird univerzitě architektury?
Примамливо, но най-добрите ученици не биват ли одобрени да кандидатстват в училище по архитектура Thompson-Bird?
Ochutnej ho, pane, a řekni, jestli to není nejlepší víno, jakého se kdy tvůj jazyk dotknul.
Опитайте господарю. Кажете ми дали това не е най-хубавото вино, което е докосвало езика ви някога.
No, Portoriko na to není nejlepší místo na Zemi.
Пуерто Рико не е най-подходящото място за това.
To není nejlepší místo, kde být, pokud jste členem Georgovy bandy.
Кофти място за бандит на Джордж.
Nebudeme předstírat, že tohle není nejlepší den tvého života.
Нека да не се преструваме, че това не е най-страхотния ден. в живота ти.
Možná tenhle svět není nejlepší, možná ani já nejsem nejlepší, ale tak to prostě je.
Може да не съм най-доброто, което имаш, но това имаш.
Předávkování není nejlepší záminka, abych přijela do Paříže, ale oceňuji snahu.
Предозирането не е най-добрият повод да дойда в Париж, но оценявам старанието.
Vertigo tohle město rozeštvává, Diggle, takže jo, na tvou osobní pomstu možná teď není nejlepší čas.
Вертиго разкъсва града! Да, може би моментът не беше подходящ да преследваш личната си вендета.
Není nejlepší doba pracovat pro dobrou věc.
Не е време да работим за кауза.
Tak to asi není nejlepší čas na to, abych ti řekl, že tu je i Chang.
Значи не е най-подходящият момент да ти кажа, че Ченг е тук.
No, teď na to není nejlepší čas.
Да, ами, моментът не е подходящ.
Tohle není nejlepší místo a čas, abychom se seznamovali.
Не е времето или мястото да се опознаваме.
Tak možná nyní není nejlepší čas, abys mi vytýkala, že nejsem lepším otcem děcku, které není moje děcko.
Не е сега моментът да ме гълчиш, че не съм добър баща на чуждо дете.
Poslouchejte všichni, na tohle vážně není nejlepší chvíle.
Сега не е най подходящото време за това.
Víš, toto není nejlepší čtvrt a tohle není daleko.
Знаеш ли, това не е най-добрия квартал и това не е далеч.
Tohle není nejlepší doba, aby nás spolu někdo viděl.
Не е най-добрият момент за нас да бъдем виждане заедно.
Zrovna teď to není nejlepší nápad.
Това не е добра идея в момента.
Možná teď není nejlepší chvíle, kdy něco chtít.
Може би не е моментът да питам.
Nicméně, chirurgický zákrok není nejlepší servis.
Въпреки това, хирургична процедура, не е най-добрата услуга.
Válka již nyní jednoduše není nejlepší možností a to je důvod, proč násilí pokleslo.
Войната просто вече не е най-добрият вариант, и ето затова насилието е намаляло.
Ale kniha není nejlepší formou slovníku.
Но книгата не е най-добрата форма за речника.
1.9373950958252s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?